Saturday, October 1, 2011

word play

Hope you find the following English "word play" amusing:

Q: What will happen if the DOW average falls any further?
A: They'll add an N to the end of it!

Q: What did the fish say when it hit a concrete wall?
A: "Dam."

Q: What do prisoners use to call each other?
A: Cell phones.

Q: What do you get from a pampered cow?
A: Spoiled milk.

Q: What do you call twin policemen?
A: Copies.

A neutron goes into a bar and asks the bartender, "How much for a beer?" The bartender replies, "For you, no charge."



Two atoms are walking down the street and they run into each other. One says to the other, "Are you all right?" "No, I lost an electron!" "Are you sure?" "Yeah, I'm positive!"

If Olivia Newton John married Wayne Newton, then divorced him to marry Elton John, she'd be Olivia Newton John-Newton John.

There was a man who entered a local paper's pun contest. He sent in ten different puns, in the hope that at least one of the puns would win. Unfortunately, no pun in ten did.

Arbitrator: A cook that leaves Arby's to work at McDonald's. (Arby traitor)
Counterfeiters: Workers who put together kitchen cabinets. (Counter fitters)
Heroes: What a guy in a canoe does. (He rows)


Now it's Chinese word play time:

「夫」對「天」說:「我總算盼到了出頭之日!」
「熊」對「能」說:「怎麼著窮成這樣啦?四個熊掌全賣了!」
「丙」對「兩」說:「你家什麼時候多了一個人,結婚了?」
「乒」對「乓」說:「你我都一樣,一等殘廢軍人。」
「兵」對「丘」說:「兄弟,踩上地雷了吧,兩腿咋都沒了?」
「王」對「皇」說:「當皇上有什麽好處?你看,頭髮都白了!」
「口」對「回」說:「親愛的,都懷孕這麽久了,也不說一聲!」
「也」對「她」說:﹕「當老闆了?出門還帶秘書!」
「日」對「旦」說:「你什麼時候學會玩滑板了?」
「果」對「裸」說:「哥們兒,你穿上衣服還不如不穿!」
「由」對「甲」說:「你什麼時候學會倒立了?」

No comments:

Post a Comment